Однією з найкорисніших вправ при вивченні мови є переклад. Тому волонтер Олексій на кожному занятті пропонує слухачам різноманітні тексти, які треба перекласти українською.
Інколи важко самостійно згадати потрібне слово. Тоді на допомогу приходять одногрупники, яким швидше вдалося віднайти точний вираз. Якщо потрібне слово вперто не хоче спадати на думку, тоді, за порадою викладача, курсисти замінюють його близьким за значенням синонімом. Таким чином слухачі активізують пасивну лексику, збагачують свій словарний запас, щоб мати змогу розмовляти гарною і правильною українською мовою.